ma pi nimi pini

iki - the older equivalent of ona (he, she, it). The word was switched with ona in early June 2002 mostly because it was too similar to the word for "bad," ike. Although it had been dropped from use, iki remained for a while in the official dictionary because so many texts had already been written that contained the word.

kan - the word for "with" or "among." The dropping of this word from usage has a rocky history: In the summer of 2003, Sonja removed this word and then agreed to add it back after a number of people protested. However, Sonja then went inactive for several months, and she did not actually add the word back into the dictionary before leaving. When she became active again, she reasserted her old claim that the word should not exist. So kan had been used for about a year even though it was unofficial. Today we replace it with poka.

kapa - This word designated any type of extrusion, such as a hill, mountain, or a button. Today, it has been replaced by nena, which seems to have the same meaning as kapa once did. The reason and time of changing the word is unknown, but it is said to have happened very early. Of all the words that actually survived long enough to be presented online, this is the first one to be removed.

kapesi - Although the official definition might have been slightly different, the word basically meant "brown" or "grey." Today, you can replace it with pimeja. There is no known accurate removal date, although it was done sometime before September 2002.

leko - This word, which means "stairs" or "square," was removed in February 2004 when Sonja returned from a long absence.

majuna - This word was conceived before Toki Pona was first presented online but was abandoned before the language reached the internet. It tenatively was to mean "old."

pasila - This word came along very early and died before Toki Pona was ever presented online. It was the early word that mean "good" or "easy," and of course it was replaced by pona.

pata - This word, which means "sibling," was removed in February 2004 when Sonja returned from a long absence. Sonja suggests using jan sama now to reach the same meaning.

po - This word meant "four." The date of removal is unknown, although it must have been fairly early before Toki Pona was well-known. Today, you can replace it with mute, or, if absolutely necessary, tu tu.

powe - This word never made it off the drawing board. Its tentative meanings included: unreal, false, untrue, pretend, deceive, trick.

tuli - This word meant three. Like po, we don't know when the word was dropped, although it must have been fairly early before Toki Pona was well-known. Today, you can replace it with "mute," or, if absolutely necessary, tu wan.

Do you have any more information about other words that have been abandoned or about the words already listed here? Send me an e-mail and let me know what I missed!

Return to the About Page       Return to the Main Page